Hay muchos videos que se puedes descargar por Internet, pero gran parte están en inglés. Por fortuna hay personas y páginas dedicadas a colocar los subtitulos a esos videos y que los difunden de forma completamente gratuita como la de difunde la palabra. Estas traducción se almacenan es un archivo en formato de texto con extensión '.srt' . Hay varias formas de colocar los subtitulos a esos videos. Una de las herramientas que se utiliza para ello es mencoder, aunque la línea de comandos para hacerlo es bastante engorrosa y no es fácil de explicar, algo como esto:
$ mencoder -sub archivo_subtiulos.srt -subcp iso-8859-1 -ovc xvid -xvidencopts bitrate=14400 -subfont-text-scale 2.5 -oac pcm -o video_entrada.mp4 video_salidad.mp4
Además de lo difícil que es utilizarlo (la instrucción anterior no vale para todos los casos) mencoder es sumamente lento para colocar los subtitulos. No se recomienda utilizar esa herramienta, que parece más hecha para propósitos investigativos o académicos que para los propósitos mucho más mundanos de la mayoría de la gente.
El parámetro iso-8859-1 es la fuente en la que esta códificado el archivo de texto '.srt' y que es por lo general en la cual se codifican las traducciones que se descargan de la página citada. Para saber con seguridad cuál es la fuente en la que esta codificado el archivo se utiliza el comando file:
$ file nombre_archivo.X
Una forma mucho más sencilla y muchísimo más rápidad de colocar los subtitulos es con mkvmerge, esta es la que se recomienda.
$ mkvmerge -o video_salida.mkv video_entrada.mp4 --sub-charset 0:ISO-8859-1 -s 0 archivo_subtitulos.srt
Luego de traduccir 2 videos con esta instrucción no tuve problemas para ver los subtitulos en ninguno en los reproductores de video de Linux como VLC, ¡Y no tarda más de 5 segundos en comparación con mencoder que puede tardar hasta media hora para traducir un video de hora y media !!!. Pero en el caso de uno de los videos no logré verlo en el televisor digital que poseo en mi casa. Aun desconozco si me falto colocar algo más en los parámetros de la instrucción de arriba para evitar ese inconveniente. Si lo descubro haré las correcciones pertinentes en esta entrada.
No hay comentarios:
Publicar un comentario